4. ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «4. ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.
Для управления кранами и их обслуживания владелец обязан назначить машинистов, слесарей, электромонтеров и наладчиков приборов безопасности. Для строповки и навешивания груза на крюк крана должны назначаться стропальщики.
3.1. При работе ПС крановщик должен руководствоваться требованиями и указаниями, изложенными в Руководстве по эксплуатации крана, и производственной инструкцией.
3.2. Крановщик во время работы механизмов крана не должен отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также производить чистку, смазку и ремонт механизмов.
3.3. При обслуживании крана двумя лицами — крановщиком и его помощником, а также при наличии на кране стажера ни один из них не должен отходить от крана даже на короткое время, не предупредив об этом остающегося на кране.
При необходимости ухода с крана крановщик обязан остановить двигатель, приводящий в движение механизмы крана, и убрать ключ зажигания у автомобильных кранов.
При отсутствии крановщика его помощнику, стажеру и другим лицам управлять краном не разрешается.
3.4. Входить на кран и сходить с него во время работы механизмов передвижения, вращения или подъема не разрешается.
3.5. Прежде чем осуществить какое-либо движение краном, крановщик обязан убедиться в том, что его помощник и стажер находятся в безопасных местах, а в зоне работы крана нет посторонних людей.
3.6. При внезапном прекращении питания током электрического крана крановщик должен поставить штурвалы или рукоятки контроллеров в нулевое положение и выключить рубильник.
3.7. Если в работе механизмов крана был перерыв, то перед их включением крановщик обязан дать предупредительный сигнал.
3.8. Передвижение крана под линией электропередачи должно производиться при опущенной стреле (в транспортном положении).
3.9. Стреловым самоходным кранам разрешается перемещаться с грузом на крюке, при этом нагрузка на кран, а также возможность такого перемещения должны устанавливаться в соответствии с руководством (инструкцией) по эксплуатации крана. Движение крана с места при раскачивающемся грузе запрещено.
3.10. Установка кранов стрелового типа должна производиться на спланированной и подготовленной площадке с учетом категории и характера грунта. Устанавливать такие ПС для работы на свеженасыпанном неутрамбованном грунте, а также на площадке с уклоном, превышающим указанный в паспорте и (или) руководстве по эксплуатации, не разрешается.
3.11. Установка ПС на выносные опоры должна осуществляться в соответствии с требованиями, установленными в руководствах (инструкциях) по эксплуатации ПС. В случае отсутствия требований в руководствах (инструкциях) по эксплуатации ПС устанавливается на все выносные опоры.
Подкладывать под выносные опоры случайные предметы не разрешается.
3.13. Краны стрелового типа на краю откоса котлована (канавы) должны быть установлены с соблюдением расстояний, указанных в таблице 1. При глубине котлована более 5 м и невозможности соблюдения расстояний, указанных в таблице, откос должен быть укреплен в соответствии с ППР.
Таблица 1 — Минимальное расстояние (в метрах) от основания откоса котлована (канавы) до оси ближайших опор крана при ненасыпном грунте
Глубина котлована (канавы), метров | Грунт | ||||
песчаный и гравийный | супесчаный | суглинистый | лессовый сухой | глинистый | |
1 | 1,5 | 1,25 | 1,00 | 1,0 | 1,00 |
2 | 3,0 | 2,40 | 2,00 | 2,0 | 1,50 |
3 | 4,0 | 3,60 | 3,25 | 2,5 | 1,75 |
4 | 5,0 | 4,40 | 4,00 | 3,0 | 3,00 |
5 | 6,0 | 5,30 | 4,75 | 3,5 | 3,50 |
4.1. При потере устойчивости крана во время подъема или перемещения груза машинист обязан немедленно прекратить работу, уменьшить вылет стрелы, подать предупредительный сигнал, опустить груз на землю или площадку и установить причину аварийной ситуации.
4.2. При случайном касании стрелой или грузовым канатом линии электропередачи машинист должен предупредить работающих об опасности и отвести стрелу от проводов линии электропередачи. Если это выполнить невозможно, то машинист должен выпрыгнуть из кабины на землю таким образом, чтобы в момент касания ногами земли не держаться руками за металлические части крана.
4.3. При возникновении на кране пожара машинист обязан приступить к его тушению используя подручные средства, одновременно вызвав через членов бригады пожарную охрану. При пожаре на электрическом кране должен быть отключен рубильник, подающий напряжение на кран.
4.4. Машинист обязан опустить груз, прекратить работу крана и поставить в известность об этом ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, а также лицо по надзору за эксплуатацией кранов в следующих случаях:
— при возникновении неисправности механизмов крана, при которых согласно инструкции завода-изготовителя запрещается его эксплуатация;
— при ветре, скорость которого превышает допустимую;
— при ухудшении видимости в вечернее время, сильном снегопаде и тумане, когда машинист плохо различает сигналы стропальщика и перемещаемый груз;
— при закручивании каната грузового полиспаста.
I. Обязанности крановщика перед пуском крана в работу
1. Перед началом работы крановщик должен
а) осмотреть механизмы крана, их тормоза и крепления, ходовую часть, тяговые и буферные устройства;
б) проверить наличие и исправность ограждения механизмов;
в) проверить смазку передач, подшипников, канатов, состояние смазочных приспособлений и сальников;
г) осмотреть стрелу и ее подвеску (канаты, растяжки, серьги и другие элементы подвески стрелы);
д) осмотреть состояние канатов и их крепление на барабане, стреле, укладку канатов в ручьях блоков и барабанов;
е) осмотреть крюк и его крепление в обойме;
ж) проверить исправность дополнительных опор, стабилизаторов, инвентарных шпальных подкладок,
з) проверить исправность освещения крана, фар, действие сигнального прибора;
и) произвести у электрического крана внешний осмотр (без снятия кожухов и разборки) электрических аппаратов (рубильников, контакторов, контролеров, пусковых сопротивлений, тормозных электромагнитов, концевых выключатели лей), осмотреть кольца и коллекторы эл. двигателей и их щетки, кольца, подающие напряжение на кран, токоприемники, гибкий кабель при питании крана от внешней сети.
2. Крановщиц обязан совместно со стропальщиком проверить исправность грузозахватных приспособлений и наличие на них бирок-клейм.
3. Осмотр крана, работающего в несколько смен, должен производиться совместно с крановщиком, сдающим смену.
4. Осмотр крана должен осуществляться только при неработающих механизмах, а осмотр электрического крана — при отключенном рубильнике в кабине крановщика; осмотр гибкого кабеля производится при отключенном рубильнике, подающем напряжение на кабель.
5. При осмотре крана крановщик должен пользоваться переносной лампой напряжением не свыше 36 вольт.
6. После осмотра крана крановщик обязан опробовать вхолостую все механизмы на ходу и проверить при этом исправность действия;
а) механизмов крана и электрической аппаратуры у электрических кранов;
б) приборов безопасности;
в) тормозов — при неисправном действии тормозов произвести их регулировку с последующей проверкой грузом.
7. При обнаружении во время осмотра и опробования крана неисправностей, препятствующих его безопасной работе и невозможности самому их устранить, не приступая к работе, доложить лицу, ответственному за исправное состояние кранов.
8. После приемки крана крановщик делает запись в сменном журнале и приступает к работе согласно наряду или по указанию производителя работ.
II. Обязанности крановщика во время работы
1. Во время работы крана крановщик и его помощник не должны отвлекаться от своих прямых обязанностей, производить чистку и смазку механизмов.
2. При обслуживании крана двумя лицами — крановщиком и помощником, а также при наличии стажера никто не должен отлучаться с крана, не предупредив об этом друг друга.
В случае ухода с крана крановщик обязан остановить двигатель, убрать ключ зажигания у автокранов.
При отсутствии крановщика помощнику или стажеру управлять краном не разрешается.
Входить на кран и сходить с него во время работы крана не разрешается.
3. Перед осуществлением какого-либо движения краном крановщик обязан убедиться, что помощник или стажер находятся в безопасных местах.
4. Перед началом передвижения крана или его поворота крановщик обязан давать предупредительный звуковой сигнал.
5. В местах с узкими проездами крановщик обязан следить за тем, чтобы не задевать встречающихся на пути предметов.
6. Передвижение крана под линиями электропередач при отсутствии дорожных знаков, указывающих габарит проезда, разрешается, когда расстояние по вертикали между верхней габаритной точкой крана и нижним проводом линии электропередачи будет не менее следующих:
#G0Напряжение линии электропередачи в кв. |
до 1 |
1 — 20 |
35 — 110 |
154 -220 |
330 |
500 |
Расстояние в м |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
4.1. По окончании работы крана машинист обязан соблюдать следующие правила:
4.1.1. Не оставлять груз, магнит или грейфер в подвешенном состоянии хотя бы на небольшой высоте.
4.1.2. Поставить кран в предназначенное для стоянки место, затормозить его, а под колеса железнодорожного крана, кроме того, подложить тормозные башмаки.
4.1.3. Установить стрелу и крюк в положение, определяемое инструкцией завода-изготовителя по эксплуатации крана.
4.1.4. Остановить двигатель, у электрических кранов отключить рубильник в кабине, если кран питается от внешнего источника. Рубильник в будке, кабине перед гибким кабелем должен быть отключен и заперт на замок.
4.1.5. Не оставлять железнодорожный кран на участке пути, имеющем уклон.
4.1.6. Не оставлять паровой кран при давлении пара в котле и с огнем в топке без надзора со стороны машиниста или его помощника.
4.2. При работе крана в несколько смен машинист должен сообщить своему сменщику о всех неполадках в работе крана, наблюдавшихся за истекшую смену, и сдать смену, сделав в вахтенном журнале соответствующую запись.
4.1. Не оставлять груз в подвешенном положении, а опустить его на землю.
4.2. Установить стрелу и крюк в соответствии с рекомендациями завода – изготовителя.
4.3. Съемные грузозахватные приспособления, подкладки под опоры сложить в отведенное для них место.
4.4. Поставить кран в предназначенное для стоянки место, затормозить его.
4.5. Остановить двигатель, выключить рубильник электрического крана в кабине. Рубильник перед гибким кабелем должен быть отключен и заперт на замок.
4.6. Снять спецодежду, лицо, руки помыть с мылом; при возможности принять душ. Запрещается мыть руки бензином, смазочным маслом и прочее.
4.7. Доложить руководителю работ обо всех недостатках, которые имели место во время работы.
5.1. При аварии или ситуации, которая может привести к аварии (приближение грозы, сильном ветре, снегопаде и тумане, гололеде; при температуре ниже допустимой минусовой указанной в паспорте; при закручивании канатов, трещинах в металлоконструкциях крана, стрелы и прочее) нужно немедленно прекратить работу, оградить опасную зону, не допускать в нее посторонних лиц.
5.2. Сообщить о том, что произошло руководителю работ.
5.3. Если есть пострадавшие, оказать им первую медицинскую помощь. При необходимости вызвать скорую медицинскую помощь.
5.3.1. Оказание первой помощи при поражении электрическим током.
При поражении электрическим током необходимо немедленно освободить потерпевшего от действия электрического тока, отключив электроустановку от источника питания, а при невозможности отключения – оттянуть его от токопроводящих частей за одежду или применив подручный изоляционный материал.
При отсутствии у потерпевшего дыхания и пульса необходимо сделать ему искусственное дыхание и косвенный (внешний) массаж сердца, обращая внимание на зрачки. Расширенные зрачки свидетельствуют о резком ухудшении кровообращения мозга. При таком состоянии оживления начинать необходимо немедленно, после чего вызвать скорую медицинскую помощь.
5.3.2. Первая помощь при ранении.
Для оказания первой помощи при ранении необходимо раскрыть индивидуальный пакет, наложить стерильный перевязочный материал, который помещается в нем, на рану и завязать ее бинтом.
Если индивидуального пакета каким-то образом не оказалось, то для перевязки необходимо использовать чистый носовой платок, чистую полотняную тряпку и т.д. На тряпку, которая накладывается непосредственно на рану, желательно накапать несколько капель настойки йода, чтобы получить пятно размером больше раны, после чего наложить тряпку на рану. Особенно важно применять настойку йода указанным образом при загрязненных ранах.
5.3.3. Первая помощь при переломах, вывихах, ударах.
При переломах и вывихах конечностей необходимо поврежденную конечность укрепить шиной, фанерной пластинкой, палкой, картоном или другим подобным предметом. Поврежденную руку можно также подвесить с помощью перевязки или платка к шее и прибинтовать к туловищу.
При переломе черепа (несознательное состояние после удара по голове, кровотечение из ушей или изо рта) необходимо приложить к голове холодный предмет (грелку со льдом, снегом или холодной водой) или сделать холодную примочку.
При подозрении перелома позвоночника необходимо пострадавшего положить на доску, не поднимая его, повернуть потерпевшего на живот, лицом вниз, наблюдая при этом, чтобы туловище не перегибалось, во избежание повреждения спинного мозга.
При переломе ребер, признаком которого является боль при дыхании, кашле, чихании, движениях, необходимо туго забинтовать грудь или стянуть их полотенцем во время выдоха.
5.3.4. Оказание первой помощи при тепловых ожогах.
При ожогах огнем, паром, горячими предметами ни в коем случае нельзя вскрывать образовавшиеся пузыри и перевязывать ожоги бинтом.
При ожогах первой степени (покраснение) обожженное место обрабатывают ватой, смоченной этиловым спиртом.
При ожогах второй степени (пузыре) обожженное место обрабатывают спиртом или 3%-ним марганцевым раствором или 5%-ним раствором танина.
При ожогах третьей степени (разрушение кожаной ткани) рану накрывают стерильной повязкой, вызвать врача.
5.3.5. Первая помощь при кровотечении.
Для того, чтобы остановить кровотечение, необходимо:
- поднять раненную конечность вверх;
- кровоточащую рану закрыть перевязочным материалом (из пакета), сложенным в клубок, придавить его сверху, не касаясь самой раны, подержать на протяжении 4-5 минут.
- Если кровотечение остановилось, не снимая наложенного материала, поверх него положить еще одну подушечку из другого пакета или кусок ваты, и забинтовать раненное место (с некоторым нажимом);
- в случае сильного кровотечения, которое нельзя остановить повязкой, применяется сдавливание кровеносных сосудов, которые питают раненную область, при помощи
- изгибания конечности в суставах, а также пальцами, жгутом или зажимом. В случае сильного кровотечения необходимо срочно вызвать врача.
ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ КРАНА
2.1. Прежде чем приступить к работе, крановщик должен убедиться в исправности всех механизмов, металлоконструкций и других частей крана. При этом он должен:
- осмотреть механизмы крана, их крепление и тормоза, а также ходовую часть, тяговые и буферные устройства;
- проверить наличие и исправность ограждений механизмов;
- проверить смазку передач, подшипников и канатов, а также состояние смазочных приспособлений и сальников;
- осмотреть в доступных местах металлоконструкцию и соединения секций стрелы и элементов ее подвески (канаты, растяжки, блоки, серьги и т.п.), а также металлоконструкцию и сварные соединения ходовой рамы (шасси) и поворотной части;
- осмотреть в доступных местах состояние канатов и их крепление на барабане, стреле, грейфере, а также укладку канатов в ручьях блоков и барабанов;
- осмотреть крюк и его крепление в обойме, грейфер или грузоподъемный магнит, а также цепи и кольца его подвески;
- проверить исправность дополнительных опор (выдвижных балок, домкратов), стабилизаторов;
- проверить комплектность противовеса и надежность его крепления;
- проверить наличие и исправность приборов и устройств безопасности на кране (концевых выключателей, указателя грузоподъемности в зависимости от вылета, указателя наклона крана, сигнального прибора, ограничителя грузоподъемности и др.);
- проверить исправность освещения крана, буферных фонарей и фар;
- при приемке электрического крана произвести внешний осмотр (без снятия кожухов и разборки) электрических аппаратов (рубильников, контакторов, контроллеров, пусковых сопротивлений, тормозных электромагнитов, концевых выключателей), а также осмотреть кольца или коллекторы электрических машин и их щетки. Если кран питается от внешней сети, то крановщик должен проверить исправность гибкого кабеля;
- при приемке крана с гидроприводом осмотреть систему привода, гибких шлангов, если они применяются, насосов и предохранительных клапанов на напорных линиях.
1.1. Настоящая должностная инструкция определяет должностные обязанности, права и ответственность лица, занимающего должность машиниста крана автомобильного транспортного цеха (далее — машинист крана) АО «Региональная компания» (далее — Общество).
1.2. Машинист крана назначается на должность, освобождается от должности приказом генерального директора Общества с представления начальника транспортного цеха.
1.3. Машинист крана непосредственно подчиняется начальнику транспортного цеха Общества. При выполнении работ с применением подъемных сооружений машинист крана выполняет указания лица, ответственного за безопасное производство работ с применением подъемных сооружений и оборудования, используемого совместно с подъемным сооружением.
1. Для управления и обслуживания стреловых самоходных кранов руководством организации назначаются машинисты (крановщики), имеющие на руках удостоверение на право управления краном данного типа. На паровые краны для обслуживания парового котла, помимо машиниста, назначают помощника. На краны с другим приводом помощников машиниста назначают в том случае, когда это предусмотрено инструкцией по монтажу и эксплуатации крана, составленной заводом-изготовителем, или вызывается местными условиями работы. Управление автомобильным краном может быть поручено шоферу после обучения его по соответствующей программе и аттестации квалификационной комиссией.
2. Для подвешивания груза на крюк крана, управляемого из кабины, должны назначаться стропальщики. При работе двух стропальщиков и более один из них назначается старшим.
Обязанности машиниста во время работы крана
23. Машинист перед началом работы должен проверить у стропальщика наличие удостоверения на право производства работ, если стропальщик впервые приступает к работе. Если для производства строповки грузов выделены рабочие, не имеющие прав стропальщика, то машинист не должен приступать к работе.
24. Во время работы механизмов крана машинист и его помощник не должны отвлекаться от выполнения своих прямых обязанностей, а также производить чистку, смазку и ремонт механизмов.
25. При обслуживании крана двумя лицами — машинистом и его помощником, а также при наличии на кране стажера ни один из них не имеет права отлучаться от крана, не предупредив об этом другое лицо.
26. Прежде чем осуществить какое-либо движение краном, машинист обязан убедиться, что его помощник и стажер находятся в безопасных местах, а в зоне работы крана нет посторонних людей.
27. При внезапном прекращении питания током электрического крана машинист должен поставить штурвалы или рукоятки контроллеров в нулевое положение и выключить рубильник в кабине.
28. Если в работе механизмов крана был перерыв, то перед началом передвижения крана или перед поворотом его стрелы машинист должен дать предупредительный сигнал.
29. Передвижение крана под линией электропередачи производится при опущенной стреле (в транспортном положении). Нахождение стрелы в каком-либо рабочем положении в этом случае запрещается.
30. При перемещении крана с грузом положение стрелы и грузоподъемность крана должны устанавливаться в соответствии с указаниями, содержащимися в инструкции по монтажу и эксплуатации крана. В случае отсутствия таких указаний, а также при перемещении крана без груза стрелу надо установить вдоль пути. Производить одновременно перемещение крана и поворот стрелы не разрешается. Исключения допускаются для железнодорожных грейферных кранов, работающих на прямолинейном участке пути.
31. Машинист обязан устанавливать кран на дополнительные опоры во всех случаях, когда такая установка требуется по характеристике крана, при этом он должен следить, чтобы опоры были исправны и под ними были подложены прочные и устойчивые подкладки или выложены клетки из шпал; железнодорожные краны при этом должны быть укреплены всеми имеющимися рельсовыми захватами. Кран следует устанавливать на все дополнительные опоры, предусмотренные для крана данной характеристики. Подкладывать под Дополнительные опоры неустойчивые подкладки, которые могут разрушаться или с которых может соскользнуть опора при подъеме груза или повороте крана, не разрешается. Подкладки под дополнительные опоры автомобильного или пневмоколесного крана — инвентарная принадлежность крана, они должны постоянно находиться на раме.
32. Установка крана на подмостях и перекрытиях может производиться только с письменного разрешения администрации предприятия эксплуатирующей кран, и только после проверки прочности подмостей и перекрытий. Установка автомобильных, пневмоколесных и гусеничных кранов или кранов-экскаваторов на краю откоса или траншей допускается только с разрешения администрации при соблюдении расстояний от основания откоса траншеи до ближайшей опоры, не менее предусмотренных правилами безопасности. При невозможности соблюдения этих расстояний откос необходимо укрепить.
33. При установке железнодорожного крана для работ на криволинейном участке пути без передвижения машинист обязан укрепить его всеми имеющимися рельсовыми захватами, а при установке крана на уклоне, кроме того, подложить под колеса тормозные башмаки и закрепить кран ручным тормозом.
34. Работать на неисправных железнодорожных путях и в местах, где не обеспечивается надежная устойчивость крана, не разрешается. О замеченных неисправностях железнодорожного пути машинист обязан сообщить лицу, ответственному за безопасное производство работ по перемещению кранами.
35. Совместная работа по подъему и перемещению груза двумя или несколькими кранами может быть допущена лишь в отдельных случаях и должна осуществляться в соответствии с проектом или технологической картой, разработанными специализированной организацией, в которых должны быть приведены схемы строповки и перемещения груза с указанием последовательности выполнения операции, положения грузовых канатов, а также содержаться требования к подготовке и состоянию пути и другие указания по безопасному подъему и перемещению груза. Работа выполняется под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, или специально назначенного инженерно-технического работника. Нагрузка, приходящаяся на каждый кран, не должна превышать его грузоподъемности.
36. При подъеме и перемещении груза машинист должен руководствоваться следующими правилами:
а) работать краном только по сигналу стропальщика. Если стропальщик дает сигнал, действуя вопреки инструкции, то машинист по такому сигналу не должен выполнять требуемый маневр крана. За повреждения, причиненные действием крана вследствие выполнения неправильно поданного сигнала, несут ответственность машинист и стропальщик, подавший неправильный сигнал. Обмен сигналами между стропальщиком и машинистом должен производиться «по установленному в организации порядку. Сигнал «Стоп» крановщик обязан выполнять независимо от того, кто его подает;
б) определять по показателю грузоподъемности грузоподъемность крана для каждого вылета стрелы. При работе крана на уклоне, а железнодорожного крана также на кривой, когда указатель вылета не учитывает уклона, вылет стрелы определять фактическим промером, при этом замеряется горизонтальное расстояние от оси центральном колонны крана до центра свободно висящего крюка;
в) перед подъемом груза предупредить стропальщика и всех находящихся около крана лиц о необходимости уйти из зоны поднимаемого груза и возможного опускания стрелы. Перемещение груза можно производить только при отсутствии людей в зоне работы крана.
Указанные требования машинист должен выполнять также при подъеме и перемещении грейфера.
Технические характеристики автокрана КС 45717
Характеристики крановой установки | |
Вылет при максимальной грузоподъемности, м | 3,20 |
Вылет стрелы, м | 2,00-19,70 |
Высота подъема максимальная, м | 21,30 |
Высота подъема при максимальном вылете, м | 8,00 |
Грузовой момент, тм | 75 |
Грузоподъемность, т | 25 |
Длина стрелы, м | 9-21 |
Количество гидронасосов | 1 |
Количество секций | 3 |
Скорость подъема-опускания груза до 4,5т, м/мин | 13,6 |
Скорость посадки груза, (при 8-и кратной запасовке) м/мин | 0,2 |
Частота вращения поворотной части, об/мин | 0,2 |
Характеристики транспортного средства | |
Базовое шасси | Урал-4320-1958-40 |
Колесная формула | 6х6 |
Полная масса автомобиля, кг | 22 400 |
Максимальная скорость, км/ч | 60 |
Емкость топливного бака, л | 300 |
Дорожный просвет, мм | 360 |
Кабина | |
Тип кабины | Цельнометаллическая, трехместная, двухдверная, оборудована средствами повышенной термошумоизоляции, системой вентиляции и отопления, регулируемым сиденьем водителя узнать о кабине больше |
Двигатель | |
Модель/Тип | ЯМЗ-236НЕ2 дизельный, четырехтактный, шестицилиндровый, с непосредственным вспрыском топлива , V-образный, соответствует стандарту «Евро-2» |
Рабочий объем, л. | 11,15 |
Номинальная мощность при 2100 1/мин, кВт (л.с.) | 169 (230) |
Максимальный крутящий момент при 1100-1300 мин-1, Н.мкгс/м | 882 (90) |
Трансмиссия | |
Рулевое управление | Со встроенным гидравлическим усилителем двухстороннего действия |
Сцепление | ЯМЗ-182, фрикционное, сухое, однодисковое, диафрагменное, с диафрагменной пружиной вытяжного типа |
Коробка передач | ЯМЗ-236У, механическая, трехходовая, пятиступенчатая с снхронизаторами на 2, 3, 4, 5 передачах |
Раздаточная коробка | Механическая, двухступенчатая с блокируемым межосевым дифференциалом |
Карданная передача | Открытая, четырьмя валами, с шарнирами на игольчатых подшипниках |
Ведущие мосты | Проходного типа с верхним расположением главной передачи |
Подвеска | |
Передняя | На двух полуэллиптических рессорах с гидравлическими телескопическими амортизаторами |
Задняя | Балансирная с реактивными штангами |
Тормозная система | |
Рабочая тормозная система | Барабанного типа с пневмогидравлическим приводом |
Вспомогательная тормозная система | Тормоз-замедлитель моторного типа, компрессионный, устанавливается в системе выпуска газов |
Стояночная тормозная система | Тормозной механизм барабанного типа, установлен на выходном валу раздаточной коробки |
Электрооборудование | |
Система электрооборудования | Однопроводная, с номинальным напряжением 24В |
Аккумуляторная батарея | 2 шт., ёмкость 190 А·ч каждая |
Генератор | Переменного тока, мощность 1000 Вт, работает совместно с бесконтактным регулятором напряжения |
Стартер | Электромагнитного включения, максимальная мощность 8,2 кВт |
Рама | |
Тип | Клепанная, состоит из двух штампованных лонжеронов, содиненных между собой поперечинами |
Колеса | |
Тип | Дисковые |
Шины | 1200х500х508 156F ИД-284, пневматические, камерные, с регулируемым давлением |
Обязанности крановщика во время работы
3.1. При работе ПС крановщик должен руководствоваться требованиями и указаниями, изложенными в Руководстве по эксплуатации крана, и производственной инструкцией.
3.2. Крановщик во время работы механизмов крана не должен отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также производить чистку, смазку и ремонт механизмов.
3.3. При обслуживании крана двумя лицами — крановщиком и его помощником, а также при наличии на кране стажера ни один из них не должен отходить от крана даже на короткое время, не предупредив об этом остающегося на кране.
При необходимости ухода с крана крановщик обязан остановить двигатель, приводящий в движение механизмы крана, и убрать ключ зажигания у автомобильных кранов.
При отсутствии крановщика его помощнику, стажеру и другим лицам управлять краном не разрешается.
3.4. Входить на кран и сходить с него во время работы механизмов передвижения, вращения или подъема не разрешается.
3.5. Прежде чем осуществить какое-либо движение краном, крановщик обязан убедиться в том, что его помощник и стажер находятся в безопасных местах, а в зоне работы крана нет посторонних людей.
3.6. При внезапном прекращении питания током электрического крана крановщик должен поставить штурвалы или рукоятки контроллеров в нулевое положение и выключить рубильник.
3.7. Если в работе механизмов крана был перерыв, то перед их включением крановщик обязан дать предупредительный сигнал.
3.8. Передвижение крана под линией электропередачи должно производиться при опущенной стреле (в транспортном положении).
3.9. Стреловым самоходным кранам разрешается перемещаться с грузом на крюке, при этом нагрузка на кран, а также возможность такого перемещения должны устанавливаться в соответствии с руководством (инструкцией) по эксплуатации крана. Движение крана с места при раскачивающемся грузе запрещено.
3.10. Установка кранов стрелового типа должна производиться на спланированной и подготовленной площадке с учетом категории и характера грунта. Устанавливать такие ПС для работы на свеженасыпанном неутрамбованном грунте, а также на площадке с уклоном, превышающим указанный в паспорте и (или) руководстве по эксплуатации, не разрешается.
3.11. Установка ПС на выносные опоры должна осуществляться в соответствии с требованиями, установленными в руководствах (инструкциях) по эксплуатации ПС. В случае отсутствия требований в руководствах (инструкциях) по эксплуатации ПС устанавливается на все выносные опоры.
Подкладывать под выносные опоры случайные предметы не разрешается.
3.13. Краны стрелового типа на краю откоса котлована (канавы) должны быть установлены с соблюдением расстояний, указанных в таблице 1. При глубине котлована более 5 м и невозможности соблюдения расстояний, указанных в таблице, откос должен быть укреплен в соответствии с ППР.
Таблица 1 — Минимальное расстояние (в метрах) от основания откоса котлована (канавы) до оси ближайших опор крана при ненасыпном грунте
Глубина котлована (канавы), метров | Грунт | ||||
песчаный и гравийный | супесчаный | суглинистый | лессовый сухой | глинистый | |
1 | 1,5 | 1,25 | 1,00 | 1,0 | 1,00 |
2 | 3,0 | 2,40 | 2,00 | 2,0 | 1,50 |
3 | 4,0 | 3,60 | 3,25 | 2,5 | 1,75 |
4 | 5,0 | 4,40 | 4,00 | 3,0 | 3,00 |
5 | 6,0 | 5,30 | 4,75 | 3,5 | 3,50 |
3.14. Установка кранов стрелового типа должна производиться так, чтобы при работе расстояние между поворотной частью ПС при любом его положении, в том числе в нагруженном состоянии, и строениями, штабелями грузов и другими предметами составляло не менее 1000 мм.
Должностная инструкция машиниста крана автомобильного
3.1. При работе ПС крановщик должен руководствоваться требованиями и указаниями, изложенными в Руководстве по эксплуатации крана, и производственной инструкцией.
3.2. Крановщик во время работы механизмов крана не должен отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также производить чистку, смазку и ремонт механизмов.
3.3. При обслуживании крана двумя лицами — крановщиком и его помощником, а также при наличии на кране стажера ни один из них не должен отходить от крана даже на короткое время, не предупредив об этом остающегося на кране.
При необходимости ухода с крана крановщик обязан остановить двигатель, приводящий в движение механизмы крана, и убрать ключ зажигания у автомобильных кранов.
При отсутствии крановщика его помощнику, стажеру и другим лицам управлять краном не разрешается.
3.4. Входить на кран и сходить с него во время работы механизмов передвижения, вращения или подъема не разрешается.
3.5. Прежде чем осуществить какое-либо движение краном, крановщик обязан убедиться в том, что его помощник и стажер находятся в безопасных местах, а в зоне работы крана нет посторонних людей.
3.6. При внезапном прекращении питания током электрического крана крановщик должен поставить штурвалы или рукоятки контроллеров в нулевое положение и выключить рубильник.
3.7. Если в работе механизмов крана был перерыв, то перед их включением крановщик обязан дать предупредительный сигнал.
3.8. Передвижение крана под линией электропередачи должно производиться при опущенной стреле (в транспортном положении).
3.9. Стреловым самоходным кранам разрешается перемещаться с грузом на крюке, при этом нагрузка на кран, а также возможность такого перемещения должны устанавливаться в соответствии с руководством (инструкцией) по эксплуатации крана. Движение крана с места при раскачивающемся грузе запрещено.
3.10. Установка кранов стрелового типа должна производиться на спланированной и подготовленной площадке с учетом категории и характера грунта. Устанавливать такие ПС для работы на свеженасыпанном неутрамбованном грунте, а также на площадке с уклоном, превышающим указанный в паспорте и (или) руководстве по эксплуатации, не разрешается.
3.11. Установка ПС на выносные опоры должна осуществляться в соответствии с требованиями, установленными в руководствах (инструкциях) по эксплуатации ПС. В случае отсутствия требований в руководствах (инструкциях) по эксплуатации ПС устанавливается на все выносные опоры.
Подкладывать под выносные опоры случайные предметы не разрешается.
3.13. Краны стрелового типа на краю откоса котлована (канавы) должны быть установлены с соблюдением расстояний, указанных в таблице 1. При глубине котлована более 5 м и невозможности соблюдения расстояний, указанных в таблице, откос должен быть укреплен в соответствии с ППР.
Таблица 1 — Минимальное расстояние (в метрах) от основания откоса котлована (канавы) до оси ближайших опор крана при ненасыпном грунте
Глубина котлована (канавы), метров | Грунт | ||||
песчаный и гравийный | супесчаный | суглинистый | лессовый сухой | глинистый | |
1 | 1,5 | 1,25 | 1,00 | 1,0 | 1,00 |
2 | 3,0 | 2,40 | 2,00 | 2,0 | 1,50 |
3 | 4,0 | 3,60 | 3,25 | 2,5 | 1,75 |
4 | 5,0 | 4,40 | 4,00 | 3,0 | 3,00 |
5 | 6,0 | 5,30 | 4,75 | 3,5 | 3,50 |
3.14. Установка кранов стрелового типа должна производиться так, чтобы при работе расстояние между поворотной частью ПС при любом его положении, в том числе в нагруженном состоянии, и строениями, штабелями грузов и другими предметами составляло не менее 1000 мм.
3.15. Установка и работа кранов стрелового типа на расстоянии менее 30 м от крайнего провода воздушной линии электропередачи или воздушной электрической сети напряжением более 50 В осуществляются только по наряду-допуску, определяющему безопасные условия работы.
3.16. Работа кранов стрелового типа вблизи воздушной линии электропередачи должна производиться под непосредственным руководством специалиста, ответственного за безопасное производство работ с применением ПС, который должен указать крановщику (машинисту подъемника, оператору) место установки ПС, обеспечить выполнение предусмотренных нарядом-допуском условий работы и сделать запись в вахтенном журнале ПС о разрешении работы.
Крановщики и их помощники после перерыва в работе по специальности более одного года должны пройти проверку знаний в комиссии и при удовлетворительных результатах могут быть допущены к стажировке для восстановления необходимых навыков.
Строповку или обвязку грузов следует осуществлять в соответствии со схемами строповки. Строповку грузов, на которые отсутствуют схемы строповки, необходимо выполнять под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ краном.
Для защиты от механических воздействий стропальщики обязаны использовать предоставляемую работодателями бесплатно спецодежду по основной профессии. В случае выполнения только стропальных работ предоставляются: комбинезоны хлопчатобумажные, рукавицы комбинированные, каски защитные. В зимнее время года — костюмы на утепляющей прокладке и валенки.
Для подачи сигналов машинисту крана стропальщик обязан пользоваться знаковой сигнализацией, рекомендуемой Ростехнадзором России. При обслуживании крана несколькими стропальщиками сигналы машинисту должен подавать старший стропальщик. Сигнал «Стоп» может быть подан любым работником, заметившим опасность.
В организации подобные документы обычно разрабатывает отдел кадрового делопроизводства. Как правило, они не знают функционала всех сотрудников компании.
При выполнении капитального или капитально-восстановительного ремонта, для определения объема работ по восстановлению и замене выполняется полная разборка всех ремонтопригодных механизмов и соединений в соответствии с руководством (инструкцией) по эксплуатации ПС, их дефектация (с обязательным применением одного из методов неразрушающего контроля), с восстановлением или заменой изношенных элементов.
В п. 148 теперь говорится о ПС, которые не требуют учета в исполнительных органах, которые занимаются ведением реестра ОПО.
Ремонт должен выполняться в объеме и последовательности, установленных в эксплуатационных документах ограничителей, указателей и регистраторов.
Также среди изменений в новой версии документа стоит отметить приложения, которые были добавлены:
- Приложение 12 «Границы опасных зон по действию опасных факторов».
- Приложение 13 «Предельные нормы браковки элементов ПС». Они указываются для случаев, когда руководство или инструкция к ПС их не содержит.
- Приложение 14 «Особенности оценки технического состояния зданий, сооружений и подкрановых конструкций с истекшим сроком службы или опасными повреждениями».
Крановщик обязан вместе со стропальщиком проверить соответствие съемных грузозахватных приспособлений массе и характеру груза, их исправность и наличие на них клейм или бирок с указаниями грузоподъемности, даты испытания и номера.
После монтажа, наладки, реконструкции или модернизации регистратора, ограничителя и указателя они должны быть опломбированы в соответствии с указаниями эксплуатационной документации организацией, выполнившей эти работы.
Приказ Ростехнадзора от 07.12.2020 № 500 был зарегистрирован в Минюсте и опубликован на официальном-интернет портале правовой информации.
Работник обладает правами:
- Знакомиться с постановлениями администрации, касающимися его рабочей функции.
- Вносить уточнения и предложения по усовершенствованию процессов на доверенном рабочем участке.
- Повышать уровень профессиональной квалификации, проходить переподготовку за счёт юридического лица в рамках рабочего процесса.
- Проходить аттестацию для подтверждения или повышения квалификации.
- Просить и получать у непосредственного руководителя все нужные для эффективного выполнения обязанностей сведения и документы.
- Взаимодействовать с сотрудниками посторонних учреждений с целью решения проблем, относящихся к его трудовой деятельности.
- В согласованной с администрацией форме требовать помощи и соучастия в реализации рабочих функций и прав.
- Обращаться в вышестоящие инстанции для решения трудовых споров.
Список грузоподъемных средств, которые нужно использовать в соответствие с ФНП по ПС, приведены в п. 3 настоящего документа, представленного в новой редакции. Таким образом, в список того, на какие ПС распространяются требования ФНП, входят:
- краны-экскаваторы;
- краны-манипуляторы;
- краны-трубоукладчики;
- тельферы (тали электроприводные);
- подъемники (вышки);
- кабины и люльки, подвешиваемые на краны с целью перемещения рабочих;
- грузозахваты сменного типа, применяемые вместе с ПС;
- рельсы для передвижения подъемных средств;
- краны-штабелеры мостовые;
- электроприводные тележки, применяемые для перевозки грузов по рельсовым путям над землей;
- все типы грузоподъемных кранов;
- строительные подъемники;
- тара, используемая для перевозки грузов, кроме той, что применяют в портах и в металлургической промышленности.
Подготовка и аттестация крановщиков должны проводиться в профессионально-технических учебных заведениях, а также на курсах и в технических школах обучения рабочих указанным специальностям, создаваемых на предприятиях, располагающих соответствующей нормативной базой, базой для теоретического и производственного обучения и имеющих специальное разрешение (лицензию) органов Ростехнадзора.
Приказ Ростехнадзора от 03.12.2020 № 488 был зарегистрирован в Минюсте и опубликован на официальном-интернет портале правовой информации.
Основным нормативным документом являются «Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъёмных кранов» (ПБ). На организацию безопасной эксплуатации кранов распространяется также действие ряда государственных стандартов (ГОСТов), руководящих (РД) и других документов, как межведомственных, так и ведомственных. Приказ Ростехнадзора от 11.12.2020 № 517 был зарегистрирован в Минюсте и опубликован на официальном-интернет портале правовой информации.