Как правильно писать в анкете для получения визы гражданство
Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Как правильно писать в анкете для получения визы гражданство». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.
Если заполнить документ неправильно, придется его переписывать полностью. Обычно зачеркивания и исправления в официальных бланках не разрешаются. Но все зависит от того, какую конкретно форму вы заполняете. Заявления на РВП, ВНЖ, патент, паспорт, загранпаспорт, визы исправлять нельзя, поэтому здесь критично знать заранее, как пишется гражданство в анкете, чтобы с первой попытки все сделать верно. Но если речь идет об анкете на работу или, скажем, опросном листе при проведении переписи населения, то ошибка не станет фатальной — зачеркнете и напишете правильно. А, возможно, и неправильный вариант примут.
Где требуется указывать гражданство
Много где.
Для граждан РФ это, например:
- анкета при трудоустройстве — пожалуй, самый частый вариант, так как работодатели поголовно требуют указать гражданство в анкете на работу обязательным пунктом;
- формуляр на получение визы другого государства;
- резюме или профиль на сайтах по поиску работы;
- при покупке билетов на самолет, поезд и т. п.;
- заявление на регистрацию ИП или ООО;
- заявление на открытие счета в банке;
- договоры со страховыми компаниями на получение полисов и т. п.
Если мы говорим об иностранных гражданах, заполняющих документы в РФ, то чаще всего речь идет о таких формах:
- заявление на РВП (разрешение на временное пребывание) или ВНЖ (вид на жительство);
- заявление на получение российского паспорта;
- миграционная карта, которую заполняют при пересечении границы с РФ;
- документы для получения разрешения на работу;
- опросник при устройстве на работу;
- налоговая декларация 2-НДФЛ;
- разнообразные заявления на выплаты — детские, матпомощь и другие, и т. п.
Особенно актуален для наших соседей из южных республик вопрос о получении или продлении патента на работу в России. Здесь время критично (не продли вовремя — и тебя попросят вернуться домой), поэтому им особенно важно знать, как писать в анкете гражданство Узбекистана, Таджикистана, Абхазии и т. п. В этом нет ничего сложного, и мы сейчас все расскажем.
В чем разница между гражданством и национальностью
При заполнении анкет многие путают гражданскую и национальную принадлежность. Но с юридической точки зрения это два совершенно разных понятия. Чтобы не делать ошибок, нужно точно определиться с тем, что такое гражданство.
Вопрос о гражданстве подразумевает отношение человека к конкретной стране. Национальность – это принадлежность к той или иной этнической группе. В многонациональных странах живут люди, которые имеют разные национальности. Например, граждане Российской Федерации могут быть русскими, татарами, чувашами, якутами или бурятами.
Согласно Конституции РФ, все россияне обладают одинаковыми правами и обязанностями вне зависимости от этноса, к которому они относятся. Кроме того, указывать национальность в документах не обязательно. Это можно делать только по собственному желанию.
Но если вы, например, подаете заявление на репатриацию в Израиль, Германию или другие государства, то основанием для этого служит именно тот факт, что вы ведете свое происхождение от представителей определенного народа. В этом случае информация об этнической принадлежности является обязательной.
Итак, если в анкете есть графы «гражданство» и «национальность», то в первой вы должны указать страну, паспортом которой обладаете, а во второй вписать этническую характеристику (по желанию).
Заполнять их следует так:
- Гражданство: Российская Федерация
- Национальность: русский (татарин, чуваш, башкир, еврей, молдаванин и т. д.).
Если вы проживаете в России, но имеете паспорт другой страны (например, Германии), то возможен такой вариант:
- Гражданство: Германия
- Национальность: русский (немец, татарин, чуваш, башкир, еврей, молдаванин и т. д.).
Общие правила заполнения графы о гражданстве
Любые погрешности в заполнении официальных бумаг могут привести к достаточно серьезным неприятностям, поэтому важно четко придерживаться принятых в мире правил. По большей части они запрещают использование различных сокращений и аббревиатур при заполнении графы о гражданстве. Наименование государства пишется в именительном падеже.
Соответственно, в этой графе граждане России должны написать «Российская Федерация». Не «Российской Федерации» (родительный падеж), не «России» (родительный падеж и сокращение), не «Россия» или «РФ» (сокращения), а именно «Российская Федерация».
Да, Конституция РФ в п. 2 ст. 1 гл. 1 устанавливает равнозначность понятий “Россия” и “Российская Федерация”. Однако официальным названием является более длинное и торжественное словосочетание. При заполнении ряда внутренних бланков в этой графе вообще следует писать « Гражданин (гражданка) Российской Федерации». В частности, такое требование предъявляет Федеральная служба судебных приставов при заполнении графы “Гражданство” в анкете на работу.
Гражданство и национальность
Иностранец, который недавно получил российский паспорт, может не знать, как правильно указывать новое гражданство в документе: «гражданин РФ», «Российская Федерация», «русский», «россиянин», «Россия», «гражданин России»? Все эти формулировки будут неверными.
Согласно правилам, в анкетах на оформление официальных документов, гражданство пишется в именительном падеже и содержит официально принятое название государства. Следовательно, правильно будет писать «Российская Федерация», без сокращений и аббревиатур. То же самое касается и других стран: не Казахстан, а Республика Казахстан, не КНДР, а Корейская Народная Демократическая Республика и т.д. То есть человек указывает страну, паспортом которой обладает!
Гражданство — это взаимосвязь между человеком и государством, некий обоюдный договор с правами и обязанностями, о чем мы уже написали выше, а национальность — это принадлежность к определенному этносу, этнической группе. Важно не путать два этих понятия. Во многих документах национальность можно указывать по-желанию. Но при переезде в другую страну и последующей легализации национальность указывать обязательно.
Если иностранец получил российский паспорт, то в графе «гражданство» он должен указать — «Российская Федерация», а в графе «национальность» — свое происхождение: таджик, узбек, белорус, турок, китаец. Сокращения также недопустимы, чтобы у специалиста, который будет проверять документы не возникло сомнений в происхождении человека.
Особенности заполнения анкет на иностранном языке
Термин «гражданство» на английском языке в анкете обозначает слово Citizenship.
Заполнять анкету на иностранном языке придется тем, кто претендует, например, на гражданство этой страны или трудоустраивается в международную компанию. В любом случае необходимо правильно донести информацию о себе, при этом следует помнить об уже описанной нами ранее разнице между понятиями гражданства и национальности.
В связи с тем, что в качестве языка международного общения чаще всего используется английский язык, важно знать, как указывается гражданство России по-английски. Впрочем, особых отличий здесь нет: по аналогии с российским вариантом, нужно написать полное официальное название страны – Russian Federation, поскольку мы говорим о государстве, которое выдало паспорт. В случае с национальностью, или принадлежностью к этнической группе, в англоязычном документе пишем Russian, что означает «русский».
Согласно правилам заполнения анкет на иностранном языке запрещено использовать сочетание букв RF. Любые другие сокращения, перефразирование, а также варианты Russia или Russian для обозначения своей гражданской принадлежности неприемлемы.
Как заполнять пункт о гражданстве гражданам стран СНГ
Тех же критериев в такой ситуации необходимо придерживаться и уроженцам из стран СНГ. Вопрос, как писать гражданство Казахстана, например, решается по общим правилам: официальное полное название государства – «Республика Казахстан». Любые сокращения, аббревиатуры, использование названия страны в родительном (или другом) падеже считаются ошибками, которые влекут не очень приятные последствия, например, документы могут не принять.
Если возникают сомнения относительно того, как правильно пишется гражданство: «украинское» или «украинец», стоит еще раз вспомнить разницу между понятиями «гражданство» и «национальность». Украинец – это национальность (исторические корни, принадлежность к этнической группе), а гражданство (как принадлежность к государству, которое выдало паспорт) в документах выражается как название страны. Это всегда существительное, но никак не прилагательное («украинское»).
Такими же правилами нужно руководствоваться, если вам надо написать гражданство Беларуси в анкете.
Документы, подтверждающие гражданство
Главным документом, который подтверждает принадлежность к определенному государству, считается паспорт. Законодательство России представляет также следующий перечень документации:
- загранпаспорт гражданина РФ;
- дипломатический паспорт – документ, который является собственностью государства и выдается некоторым категориям людей для служебных командировок заграницу;
- служебный паспорт – предоставляется особенным гражданам на срок, равный 5 лет, и считается собственностью государства, который выдал паспорт;
- документация, удостоверяющая личность военного, где прописывается подданство;
- свидетельство о рождении.
Общие и отличительные черты гражданства и национальности при оформлении анкеты
Еще одной серьезной проблемой при оформлении официальных бумаг и документов для граждан РФ является путаница таких понятий, как национальность и гражданство. В первом случае правильно писать русский, во втором, как было сказано выше, Российская Федерация. Ни в коем случае нельзя использовать слово российский. Это понятие не относится ни к гражданству, ни к национальности. Иногда за неграмотное оформление анкеты или заявления гражданам РФ грозят административные санкции.
Ударение в слове гражданство имеет значение только при устном произношении, в письменном виде оно не играет роли. Особенно сложно придется тем, кто имеет подданство России и другой страны одновременно. В РФ сегодня запрещено иметь двойное подданство. Таким правом обладают только жители Туркменистана и Таджикистана, с которыми российское правительство подписало соответствующие договора.
Даже если у вас сейчас подданство только России, но в прошлом вы были гражданином другой страны, в анкете придется указать причины и обстоятельства, по которым произошла смена.
Законные варианты оформления в РФ
Что же можно писать в этом поле, а что – нет:
- В Конституции указано (статья 1, пункт 2), что «наименования Российская Федерация и Россия равнозначны»
Правильный вариант, который лучше всего использовать везде – «Российская Федерация». Напишите так – и к вам точно не будет никаких претензий. Если совсем официально, то по всем нормам нужно написать «Гражданин Российской Федерации», но первое слово опускают даже в государственных бумагах – подобную формулировку можно встретить разве что в нормативных актах.
- Кроме того, допустимо просто написать «Россия» – это тоже будет правильным вариантом. Даже в Конституции указано (статья 1, пункт 2), что «наименования Российская Федерация и Россия равнозначны» – употреблять можно и то, и другое. Даже если вы устраиваетесь на работу в госучреждения, эта форма заполнения будет допустима.
- Не стоит писать сокращенной аббревиатурой «РФ». Да, это тоже допустимо, и вас поймут, но лучше потратьте 2 секунды и напишите полное название. Зато к вам не будет никаких вопросов. Такое заполнение допустимо в соцопросе или при приеме на обычную работу –там, где это не обязательно и формально.
- Не заполняете эту графу так: «российское», «русский», «гражданка России» и другими им подобными словами. Каким логичным эти варианты не казался, он не правильный, поэтому пишите по-другому.
- В иностранных документах (той же Шенгенской визе), которые заполняются на английском языке, необходимо вписывать «RussianFederation» или просто «Russia». Если не разбирайтесь в иностранных языках, то это пункт «Citizenship».
Правила заполнения графы в анкете
Сформулируем перечень правил – как заполнять в документах графу «Гражданство»:
- От сокращений лучше воздержаться, как и от вариантов вроде «российское» или «русский»
Пишите в поле полный ответ: «Российская Федерация». От сокращений лучше воздержаться, как и от вариантов вроде «российское» или «русский».
- Если у вас есть другой паспорт кроме российского (ещё одно гражданство), то вам необходимо в свободной форме написать об этом под полем основного гражданства, указать причину (смена места жительства, владение недвижимостью, родственники) и дописать данные второго паспорта.
- Все заполняйте аккуратным, разборчивым почерком. Если вы непонятно пишите – используйте печатные буквы.
- Если вы решили писать «Гражданин Российской Федерации» в поле гражданства, то запомните – пишите всегда в мужском роде, независимо от вашего пола. Заполнять поле словами: «Гражданка Российской Федерации» нельзя! Гражданин – это не должность вроде учителя/учительницы или секретаря/секретарши. Это ваш статус, и он имеет только одну правильную форму написания.
Что писать при смене гражданства?
Если вы сменили гражданство с иностранного на российское, и теперь вам нужно заполнить соответствующую графу, то вы, как и при наличии иностранного паспорта указывайте причину – почему вы сменили гражданство.
К примеру: «Я, Иванов Иван, в 2005 году сменил гражданство Белоруссии на гражданство России по причине смены места жительства». Для бывших жителей Украины также причиной может быть военный конфликт – правда, тут уже скорее речь идет о политическом убежище.
Теперь Вы всегда сможете разобраться, что и при каких обстоятельствах нужно писать в графе гражданство, для чего этого требуют и как правильно заполнять документы с этим полем.
Особенности заполнения анкет на иностранном языке
Термин «гражданство» на английском языке в анкете обозначает слово Citizenship.
Заполнять анкету на иностранном языке придется тем, кто претендует, например, на гражданство этой страны или трудоустраивается в международную компанию. В любом случае необходимо правильно донести информацию о себе, при этом следует помнить об уже описанной нами ранее разнице между понятиями гражданства и национальности.
В связи с тем, что в качестве языка международного общения чаще всего используется английский язык, важно знать, как указывается гражданство России по-английски. Впрочем, особых отличий здесь нет: по аналогии с российским вариантом, нужно написать полное официальное название страны – Russian Federation, поскольку мы говорим о государстве, которое выдало паспорт. В случае с национальностью, или принадлежностью к этнической группе, в англоязычном документе пишем Russian, что означает «русский».
Согласно правилам заполнения анкет на иностранном языке запрещено использовать сочетание букв RF. Любые другие сокращения, перефразирование, а также варианты Russia или Russian для обозначения своей гражданской принадлежности неприемлемы.
Гражданство и национальность — ключевые различия терминов
Понятие «гражданство» часто путают с термином «национальность». На самом деле, эти понятия имеют разный смысл и правовую подоплеку:
- гражданство определяется как принадлежность к стране, национальность — к этнической группе (русские, белорусы, поляки, казахи и т. д.);
- звание гражданина государства наделяет человека правами и накладывает на него определённые обязанности, в отличие от национальности. Граждане одной страны, но разных национальностей живут по одинаковым законам;
- гражданство определяется по рождению и может быть изменено в случае необходимости путём сложной юридической процедуры. Определение этнической принадлежности зависит от личных убеждений индивида и его родственных связей;
- заполнение строки национальность в большинстве бланков носит добровольный характер, в случае сомнений можно поставить прочерк;
- использование словосочетаний типа «русское гражданство» является грубой ошибкой!
Особенности оформления на иностранном языке
Термин «гражданство» на английском языке в анкете обозначает слово Citizenship. Заполнять анкету на иностранном языке придется тем, кто претендует, например, на гражданство этой страны или трудоустраивается в международную компанию. В любом случае необходимо правильно донести информацию о себе, при этом следует помнить об уже описанной нами ранее разнице между понятиями гражданства и национальности.
В случае с национальностью, или принадлежностью к этнической группе, в англоязычном документе пишем Russian, что означает «русский». Согласно правилам заполнения анкет на иностранном языке запрещено использовать сочетание букв RF. Любые другие сокращения, перефразирование, а также варианты Russia или Russian для обозначения своей гражданской принадлежности неприемлемы.
Как правильно заполнить графу гражданства в анкете
Если у заявителя паспорт страны является вторым или недавно полученным, то он должен быть готов что перечень вопросов в некоторых заявлениях составлен с учетом того что ему необходимо будет указать оба государства. При этом во втором необходимо указывать не только страну, но и данные паспорта, а также статус.
Это интересно: Калькулятор Суммы Сельской Надбавки
Это напрямую касается граждан Туркменистана, которые уже успели воспользоваться возможностью быть гражданами двух стран и Таджикистана, у которых с Россией и сейчас заключен договор о двойном гражданстве. Если заявитель был рожден в СССР и постоянно проживает в Российском государстве, указание дополнительных данных не потребуется.